明朗的日子里,來自北方的冷風(fēng)越過大興安嶺,越過東北平原,越過長白山的叢山峻嶺。讓所有生靈都真切的感受到,冬日的腳步腳步近了。
說起來,從兀魯圖斯部派出使團出使大真國,到突襲大真國的上京會寧府,已經(jīng)有一個多月了。
北國的秋天向來來得早,去的也快。隨著太陽一天比一天下山得晚,氣溫也在一天天的降低。這也為出征的兀魯圖斯部大軍提了個醒,他們的時間不多了!
在冬季全面到來前,若還沒有攻破南京城,那就只能等到年后了。
正在山谷中廝殺的阿當(dāng)罕是不知道留給他們大軍的時間不多了,他只知道,眼前的大真國精騎,果真名不虛傳。
無論是全軍的兵器配備,還是不怕死的沖勁兒,都值得他以平等甚至慎重的心態(tài)面對眼前的對手。好在他來時帶了五千人,就是一命換一命,他們也還是有勝算的。
更何況,他們軍隊還沒有使用火筒!
與其有著同樣體驗的仆散達侓,也對蒙古人的表現(xiàn)佩服不已。論不怕死的沖勁兒,對方表現(xiàn)得比他們更加瘋狂。只要在戰(zhàn)場隨便掃一眼,就會發(fā)現(xiàn)蒙古人在被殺死前,都會盡力拉上一兩個墊背的。
比如一個士兵用馬刀砍翻了一個己方的士兵,跟著就有一支長矛從甲胄的縫隙間捅穿了對方的脖子。但在落下馬時,卻死死的握住長矛,從而將己方士兵拖下馬。
在這個混亂的戰(zhàn)場,下馬很容易就被血腥味刺激的戰(zhàn)馬踩成肉泥。并且坐在馬上的將士,也可以以居高臨下的姿態(tài),輕松將其殺死。
因此對于蒙古人這種一命換命的打法,不少大真國將士感到心驚肉跳。
到底他們的從軍待遇和兀魯圖斯部的騎兵是不一樣的。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀